Aceste poezii traduse in limba engleza fac parte din volumul "Testament – Anthology of Romanian Verse – Bilingual Edition" (Daniel Ionita, Minerva 2012). Dorim ca prin aceste articole sa promovam frumoasa poezia romaneasca pentru cititorii de limba engleza. Puteti sa dati "Share" acestor articole catre prietenii dvs. de limba engleza. Gasiti mai multe informatii la sfarsitul acestui articol. Va multumim! Daniel Ionita & Intercer ___________________________ Prayer for Signs Petre … [Citeşte mai departe...]
Rezultatele căutării după: Heaven
Peste toate așteptările
2 Cronici 4 Încercăm să ne imaginăm Templul din cer (Apocalipsa 11:19) folosind ca formă de pornire sanctuarul portabil din pustia călătoriei poporului Israel spre Canaan. Dacă Moise l-a făcut după chipul celui din cer, cu siguranță că are multe puncte comune cu acesta. Un sfeșnic de aur în partea stângă a locului sfânt, o masă suflată cu aur în partea dreaptă a aceleiași încăperi. În Locul Preasfânt era doar un singur obiect de mobilier - chivotul legământului. Sunt câteva elemente după care … [Citeşte mai departe...]
Lectii invatate in cei 15 ani de activitate Intercer
Lectii invatate in cei 15 ani de activitate Intercer Prezentare la biserica AZS Westminster, Burnaby, BC, Canada Cu Lucian Mihailescu, Presedintele Intercer Martie 09, 2013 Puteti viziona si citi mai jos prezentarea de 9 minute cu lectii din activitatea Intercer. Programul video are traducere in limba romana. http://www.youtube.com/watch?v=Y24gc_gUlPA L.M. Sunt membru al bisericii de la balcon. Am observat ca unele persoane de aici (de jos), nu ne cunosc pe noi, cei de la … [Citeşte mai departe...]
The Destiny of Those Who Love their Nation – Leonida Lari
Aceste poezii traduse in limba engleza fac parte din volumul "Testament – Anthology of Romanian Verse – Bilingual Edition" (Daniel Ionita, Minerva 2012). Dorim ca prin aceste articole sa promovam frumoasa poezia romaneasca pentru cititorii de limba engleza. Puteti sa dati "Share" acestor articole catre prietenii dvs. de limba engleza. Gasiti mai multe informatii la sfarsitul acestui articol. Va multumim! Daniel Ionita & Intercer ___________________________ Well, it is time for Leonida Lari, … [Citeşte mai departe...]
Decebalus to his people – by George Cosbuc, translation Daniel Ionita
Aceste poezii traduse in limba engleza fac parte din volumul "Testament – Anthology of Romanian Verse – Bilingual Edition" (Daniel Ionita, Minerva 2012). Dorim ca prin aceste articole sa promovam frumoasa poezia romaneasca pentru cititorii de limba engleza. Puteti sa dati "Share" acestor articole catre prietenii dvs. de limba engleza. Gasiti mai multe informatii la sfarsitul acestui articol. Va multumim! Daniel Ionita & Intercer ___________________________ Decebal catre popor_ … [Citeşte mai departe...]
Landscape in a heartbeat – by Mihaela Malea Stroe, translated by Daniel Ionita
Aceste poezii traduse in limba engleza fac parte din volumul "Testament – Anthology of Romanian Verse – Bilingual Edition" (Daniel Ionita, Minerva 2012). Dorim ca prin aceste articole sa promovam frumoasa poezia romaneasca pentru cititorii de limba engleza. Puteti sa dati "Share" acestor articole catre prietenii dvs. de limba engleza. Gasiti mai multe informatii la sfarsitul acestui articol. Va multumim! Daniel Ionita & Intercer ___________________________ “Into the wound’s … [Citeşte mai departe...]
Fifty Years – by Vasile Voiculescu, translation Daniel Ionita
Aceste poezii traduse in limba engleza fac parte din volumul "Testament – Anthology of Romanian Verse – Bilingual Edition" (Daniel Ionita, Minerva 2012). Dorim ca prin aceste articole sa promovam frumoasa poezia romaneasca pentru cititorii de limba engleza. Puteti sa dati "Share" acestor articole catre prietenii dvs. de limba engleza. Gasiti mai multe informatii la sfarsitul acestui articol. Va multumim! Daniel Ionita & Intercer ___________________________ Vasile Voiculescu 1884 – … [Citeşte mai departe...]
Job-ul din Cer! ( Antonia Albu , Revista RE:spiro )
Eram în biroul pastoral şi pregăteam pliantul săptămânal al bisericii. Unul dintre colegi mi-a pus atunci o întrebare care azi mi-a revenit în minte: „Tina, oare în cer se vor face calendare (pliantul Info Vestea Bună)?” Nu am ştiut ce să răspund pe moment, însă el a continuat şi mi-a spus: „Dacă ar fi aşa, eu îmi ştiu deja job-ul.” Au trecut ani de la acea conversaţie, dar întrebarea a rămas la fel de actuală. ~ citește mai departe... … [Citeşte mai departe...]